Когда необходим перевод документов для посольства
Наиболее частыми основаниями предоставления перевода документов для посольства на иностранном языке в посольство или консульство являются:
- получение заграничной визы, вида на жительство;
- трудоустройство на территории иностранного государства;
- прохождение обучения за границей;
- туризм.
Какие документы нужно переводить для подачи в посольство
Конкретный перечень зависит от цели обращения в посольство. Чаще всего от заявителя потребуется иностранная версия:
- заграничного паспорта;
- справки, выданной с места работы или учебы;
- трудовой книжки;
- водительского удостоверения;
- выписки из банковского счета;
- налоговой отчетности;
- свидетельства о заключении брака;
- свидетельства о рождении для граждан, не достигших 14 лет.
Какие требования предъявляются к переводам для посольства
Для результативного рассмотрения документов, поданных в посольство иностранного государства, недостаточно выполнить и предоставить их изложение на соответствующем языке. Документы для посольства должны отвечать следующим требованиям:
- работа должна быть выполнена сертифицированным специалистом;
- текст должен содержать информацию о дате выполнения, сведениях исполнителя, его контактную информацию и подпись;
- штампы и печати также подлежат обязательному переводу;
- в тексте не должно быть слов с иностранным написанием (все имена, географические наименования излагаются с учетом правил транслитерации).
В некоторых случаях кроме профессионального перевода с соблюдением вышеуказанных требований заявителю потребуется нотариальное заверение документа и проставление апостиля. Необходимость проведения данных процедур целесообразно уточнить в посольстве иностранного государства, куда подаются документы.
Можно ли перевести документы самостоятельно
В большинстве случаев работа, выполненная неквалифицированным специалистом, приведет к получению отказа со стороны посольства. Также важно учитывать, что нотариус не станет заверять перевод, выполненный гражданином без специализированного образования.
Опытные специалисты бюро «Перевод и Право» готовы оказать квалифицированную помощь в подготовке документов для посольства с учетом требований конкретного иностранного государства. Обратившись к профессионалам, вы добьетесь оперативного и результативного рассмотрения заявки в посольстве.