Переводчик
Резюме № 39156 от работника Кузнецова Анна Андреевна, 36 лет из города Санкт-Петербург, Россия на сайте Электронной Биржи Труда г. Санкт-Петербург.
Кратко о работнике:
Санкт-Петербург, Россия / Резюме соискателя № 42428 ... в отрасли экономики // на должность: | |
Обслуживающий персонал, секретариат, анализ хозяйственной деятельности (АХД) // Письменный перевод // Переводчик // Переводчик с ЗП: 450 $USD (41526 руб. РФ).
Кузнецова Анна Андреевна,
36 лет.
Дополнительные слова от соискателя: Я хочу работать переводчиком. Владею английским, немецким, украинским и русским языками. Являюсь носителем украинского языка. У меня два высших образования: лингвистическое и экономическое. Есть опыт работы в банке, в бюро переводов и администратором в стоматологической клинике. Прошла курсы повышения квалификации: навыки эффективных продаж и качественного обслуживания клиентов в банковской сфере. Гражданство: Россия, проживаю в Санкт-Петербурге. Ответственная, целеустремлённая, внимательная, без вредных привычек. |
Статистика профиля:
|
Отправить сообщение ... |
Детально о работнике:
Базовая информация из резюме № 39156 об искомой специалистом работе в городе Санкт-Петербурге | |
Ищу работу в следующей сфере деятельности | Обслуживающий персонал, секретариат, анализ хозяйственной деятельности (АХД) |
раздел сферы деятельности | Письменный перевод |
профессия (должность, специальность) | Переводчик |
Интересует должность | Переводчик |
Интересуемый график работы | любой |
Интересует вакантное место работы с оплатой труда не ниже | 450 $USD / 41526 руб. РФ |
|
Уровень образования соискателя работы, автора резюме № 39156 | |
Образование | Высшее |
Учебные заведения, которые окончил работник | 2005-2009- Сумской государственный университет. Факультет: гуманитарный. Специальность: филолог-переводчик. Языки: англ. и нем. Квалификация: бакалавр. 2009-2010 - Сумской государственный университет. Факультет: гуманитарный. Специальность: переводчик с правом преподавания англ. и немец. яз. Квалификация: магистр. 2009-2010 - Сумской государственный университет. Факультет: экономический. Специальность: экономика окружающей среды и природных ресурсов. Квалификация: магистр. |
Ученые степени | Магистр. |
Психологический портрет автора резюме № 39156 | |
Семейное положение | Замужем |
Наличие несовершеннолетних детей | Нет |
Курящая | нет |
Увлечения, интересы | Путешествия, чтение |
Цель карьеры соискателя работы | Занимать должность, которая усиливает мои возможности и развивает их. |
Пожелания работника по поводу новой работы | Поближе к дому. |
Причина, по которой работник хочет сменить работу | Хочу дальше расти и развиваться профессионально в сфере переводов. |
Профессиональная деятельность автора, указанная в профиле № 39156 | |
Опыт работы соискателя | 1. С 2017 г по 2019г.: Бюро переводов «Транслит». Внештатный переводчик с англ., нем., укр. языков. Удалённая работа. Перевод с английского, немецкого и украинского языков на русский и обратно различных справок, выписок, дипломов с приложениями, личных документов, удостоверений, нотариальных документов, заявлений, печатей, личных дел, заверение переводов у нотариуса. 2. С 2016 по 2019 г.: «ООО Р-Балтика». Переводчик английского, немецкого и украинского языков. Функциональные обязанности: письменный перевод с укр., англ. и нем. яз. на русс. и укр. яз, а также обратно следующих документов: паспорта, справки: с места работы, о несудимости, об обучении и др., свидетельства: о браке, о рождении, о смерти, о разводе, о перемени имени, о дополнительном образовании и др., апостили, аттестаты, дипломы, вкладыши к дипломам и аттестатам, виды на жительство, визы, удостоверения: нотариальные, пенсионные и др., посадочные талоны, выписки из реестров населения, о проживании, согласия на выезд детей, резюме, больничные листы, военные билеты, выписки: ЕГРЮЛ, из банка, из реестра, из свидетельства о браке, из свидетельства о перемене имени, из торгового реестра и др., таможенные декларации, доверенности, договоры найма, завещания, заявления, инструкции, контракты, договора, личные дела учеников, сведения о прививках, медицинские заключения, паспорта безопасности веществ, меморандумы, штампы, печати, решения судов, свидетельства о государственной регистрации права, юридических лиц, свидетельства о постановке на учет юридических лиц, товарно-транспортные накладные, трудовые книжки, уставные документы, учредительные договора. Кроме этого, оформление документов для нотариального заверения, взаимодействие с нотариусом, корректирование и редактирование текстов перевода различных тематик перед сдачей заказчику, во время отсутствия координатора в офисе: консультация клиентов (лично и по телефону), прием заказов и оплаты, распределение заказов по переводчикам, взаимодействие с юридическими лицами. Место работы: Санкт-Петербург. 3. С 2014 - 2015 г.: «Стоматологическая клиника». Администратор. Функциональные обязанности: консультирование и запись пациентов на лечение (лично и по телефону), предоставление информации по услугам, стоимости и скидкам, ведение клиентской базы и принятие мер по увеличению клиенткой базы, проведение расчетно-кассовых операций, заказ и прием расходных материалов, корреспонденции. Место работы: город Санкт-Петербург. 4. 2012 г. по 2014 г.: АО «Пиреус Банк МКБ». Кассир – операционист. Функциональные обязанности: осуществление операций с наличными в национальной и иностранной валюте, оформление кассовых документов согласно Учетной политики и инструкций относительно кассовых операций, обслуживание депозитных и текущих счетов, обслуживание пластиковых карт, выдача и отправка переводов: Western Union, Money Gram, Unistream. Продажа банковских продуктов, кросс-продажа, консультирование по депозитным вкладам и кредитным программам. Место работы: город Сумы, Украина. 5. С 2011 г. по 2012 г. АО «Ощадбанк». Старший контролер-кассир. Функциональные обязанности: прием всех видов платежей, прием и выдача наличных средств (текущие, депозитные счета), сортировка, обработка, формирование денежной наличности; формирование кассовых документов дня, выдача пенсий, выплата компенсаций вкладчикам СССР, открытие депозитных и текущих счетов, оформление пластиковых карт, консультирование по кредитным программам. Место работы: город Сумы, Украина. 6. С 2010 г. по 2010 г. Международное брачное агентство. Переводчик англ. яз. Перевод корреспонденции с англ. яз. на русс. и укр.яз. Перевод с русс. и укр.яз. на англ.яз. Место работы: город Сумы, Украина. |
Дополнительные навыки соискателя работы и условия труда, которые для него приемлемы, отмеченные в анкете № 39156 | |
Работник владеет следующими иностранными языками | английский - свободно, немецкий - базовый, украинский - профессионально |
Обладает следующими знаниями персонального компьютера | ОС Windows, MS Office, программы: Trados (немного), АБС Би2, Bars Millenium. Работа с офисной техникой: ПК, МФУ. |
Умеете ли Вы водить машину? | да |
Наличие персонального автомобиля | нет |
Владеете ли Вы навыками машинописи? | нет |
Приемлема ли для Вас 6-ти дневная рабочая неделя? | нет |
Приемлем ли для Вас ненормированный рабочий день? | нет |
Приемлемы ли для Вас командировки? | нет |
Допустим ли переезд в другой город? | нет |
| |
Контактная информация в профиле № 39156 специалиста | |
Электронный адрес соискателя работы В случае необходимости, можете отправить письмо работнику непосредственно с нашего сайта. Для этого используйте ссылку "Отправить сообщение". |
[email protected] Отправить сообщение >> |
Телефон домашний | |
Чтобы вернуться на предыдущую просмотренную Вами страницу на сайте Мультирегиональной Электронной Биржи Труда, используйте кнопку ниже: | |